top of page
Close up of the statue of liberty at sunset.jpg

भाषा का उपयोग क्या है?

भाषा की पहुँच वे सेवाएँ हैं जो यह सुनिश्चित करने के लिए आवश्यक हैं कि LEPs की महत्वपूर्ण जानकारी और गतिविधियों तक समान पहुँच हो। इन सेवाओं को कब और कैसे प्रदान किया जाता है यह एक जटिल मुद्दा है जिसके लिए एक बहु-विषयक दृष्टिकोण की आवश्यकता होती है। अमेरिकी जनगणना ब्यूरो उन व्यक्तियों को वर्गीकृत करता है जो अंग्रेजी के अलावा अन्य भाषा बोलते हैं, घर में उनकी प्राथमिक भाषा के रूप में, या बहुत अच्छी तरह से सीमित अंग्रेजी प्रवीणता या एलईपी से कम अंग्रेजी बोलते हैं।  

एलईपी राज्य और संघीय कानूनों के तहत एक संरक्षित वर्ग है। राज्य और संघीय कानून यह निर्धारित करते हैं कि भाषा की पहुंच प्रदान करने में विफलता 'राष्ट्रीय मूल' के आधार पर भेदभाव का प्रतिनिधित्व करती है। इसलिए, भाषा समर्थन सेवाओं का प्रावधान एक नागरिक अधिकार है।

 

सरकार के स्थानीय, राज्य और संघीय स्तरों के प्रशासकों पर LEPs को उनके अधिकार क्षेत्र में भाषा समर्थन सेवाएं देने का आरोप है। चूंकि एलईपी के पास सार्वजनिक सेवाओं और महत्वपूर्ण जानकारी तक पहुंचने के लिए केवल अंग्रेजी बोलने वालों के समान अधिकार हैं, इसलिए भाषा पहुंच सेवाओं का प्रावधान वैकल्पिक नहीं है।  

 

कानूनी जनादेश काउंटी से काउंटी, राज्य से राज्य और सेक्टर से सेक्टर में भिन्न होता है। भाषा पहुंच सेवाओं के वितरण में समन्वय की कमी के परिणामस्वरूप प्रयासों का दोहराव होता है, लागत में वृद्धि होती है, और ढीले या अस्पष्ट दिशानिर्देश लागू नहीं होते हैं। बहुत से कानून जो भाषा पहुंच को विनियमित करने के लिए एक दूसरे के साथ संवाद नहीं करते हैं, सेवा की गुणवत्ता और स्तर में अप्रत्याशितता पैदा करते हैं। सेवाओं के समन्वय की कमी सेवाओं के प्राप्तकर्ताओं को नकारात्मक रूप से प्रभावित करती है।
 

भाषा का उपयोग क्या है?

भाषा की पहुँच वे सेवाएँ हैं जो यह सुनिश्चित करने के लिए आवश्यक हैं कि LEPs की महत्वपूर्ण जानकारी और गतिविधियों तक समान पहुँच हो। इन सेवाओं को कब और कैसे प्रदान किया जाता है यह एक जटिल मुद्दा है जिसके लिए एक बहु-विषयक दृष्टिकोण की आवश्यकता होती है। अमेरिकी जनगणना ब्यूरो उन व्यक्तियों को वर्गीकृत करता है जो अंग्रेजी के अलावा अन्य भाषा बोलते हैं, घर में उनकी प्राथमिक भाषा के रूप में, या बहुत अच्छी तरह से सीमित अंग्रेजी प्रवीणता या एलईपी से कम अंग्रेजी बोलते हैं।  

एलईपी राज्य और संघीय कानूनों के तहत एक संरक्षित वर्ग है। राज्य और संघीय कानून यह निर्धारित करते हैं कि भाषा की पहुंच प्रदान करने में विफलता 'राष्ट्रीय मूल' के आधार पर भेदभाव का प्रतिनिधित्व करती है। इसलिए, भाषा समर्थन सेवाओं का प्रावधान एक नागरिक अधिकार है।

 

सरकार के स्थानीय, राज्य और संघीय स्तरों के प्रशासकों पर LEPs को उनके अधिकार क्षेत्र में भाषा समर्थन सेवाएं देने का आरोप है। चूंकि एलईपी के पास सार्वजनिक सेवाओं और महत्वपूर्ण जानकारी तक पहुंचने के लिए केवल अंग्रेजी बोलने वालों के समान अधिकार हैं, इसलिए भाषा पहुंच सेवाओं का प्रावधान वैकल्पिक नहीं है।  

 

कानूनी जनादेश काउंटी से काउंटी, राज्य से राज्य और सेक्टर से सेक्टर में भिन्न होता है। भाषा पहुंच सेवाओं के वितरण में समन्वय की कमी के परिणामस्वरूप प्रयासों का दोहराव होता है, लागत में वृद्धि होती है, और ढीले या अस्पष्ट दिशानिर्देश लागू नहीं होते हैं। बहुत से कानून जो भाषा पहुंच को विनियमित करने के लिए एक दूसरे के साथ संवाद नहीं करते हैं, सेवा की गुणवत्ता और स्तर में अप्रत्याशितता पैदा करते हैं। सेवाओं के समन्वय की कमी सेवाओं के प्राप्तकर्ताओं को नकारात्मक रूप से प्रभावित करती है।
 

भाषा का उपयोग क्यों मायने रखता है?

2021 में, लगभग 71 मिलियन अमेरिकियों को भाषा पहुंच की आवश्यकता है

कैलिफोर्निया देश में एलईपी के सबसे बड़े हिस्से का घर है। राज्य में लगभग 17.5 मिलियन एलईपी हैं, जो कैलिफोर्निया की आबादी के 44% प्रतिशत के बराबर है। राष्ट्रीय आंकड़ा 71 मिलियन से भी अधिक है, जो कुल अमेरिकी आबादी के 21.6 प्रतिशत के बराबर है। सभी आंकड़े सबसे हालिया 2019 की जनगणना के अनुमानों पर आधारित हैं।

 

एक आम गलत धारणा यह है कि एलईपी सभी अप्रवासी हैं। वास्तव में, केवल 26.8 प्रतिशत कैलिफ़ोर्नियावासी विदेश में जन्मे हैं। कैलिफोर्निया भाषाई विविधता के उच्चतम स्तर का आनंद लेता है। 2015 में, जनगणना ब्यूरो ने बताया कि अमेरिका में कम से कम 350 भाषाएँ बोली जाती हैं और अकेले लॉस एंजिल्स काउंटी में 185 विभिन्न भाषाएँ बोली जाती हैं।  


 

भाषा पहुंच को प्रभावित करने वाली छह चुनौतियाँ

भाषा की पहुंच की व्यापक चुनौतियां जो सभी उद्योगों में विचार की मांग करती हैं

Dollars

अनुदान

भाषा अभिगम्यता सेवाओं को प्रभावित करने वाला एक प्रमुख मुद्दा फंडिंग बना हुआ है

भाषा सुलभता सेवाओं के वितरण को प्रभावित करने वाले मुख्य मुद्दे के रूप में वित्त पोषण। एजेंसियों को उतनी ही रकम से और काम करने को कहा जाता है. उदाहरण के लिए, स्थानीय सरकार और राज्य एजेंसियों को अतिरिक्त द्विभाषी कर्मचारियों, प्रशिक्षण कर्मचारियों, अनुबंधित दुभाषियों और अनुवादकों को नियुक्त करना पड़ता है, जातीय मीडिया को भुगतान करना पड़ता है और नए सॉफ्टवेयर और प्रौद्योगिकी में निवेश करना पड़ता है। एक विस्तृत भाषा पहुंच संचालन को विकसित करने और उसकी देखरेख करने के लिए समर्पित धन की आवश्यकता होती है।

Image by Andy Feliciotti

विधान

कानून के दायरे और प्रभाव में भिन्नता है, जिससे प्रमुख क्षेत्रों को असुरक्षित छोड़ दिया जाता है।

न केवल वर्तमान विधियों को लागू करने और लागू करने की अत्यधिक आवश्यकता है, बल्कि नए कानून को अधिनियमित करना भी अनिवार्य है। कुछ मामलों में, भाषा के उपयोग के लिए चार्ज किए गए कार्यक्रम, कम स्टाफ वाले, कम वित्तपोषित, और उच्च कारोबार का अनुभव करते हैं।  

प्रतिस्पर्धी प्राथमिकताओं के समुद्र में भाषा की पहुंच नियमित रूप से खो जाती है। उदाहरण के लिए, 1973 के बाद से Dymally-Alatorre द्विभाषी सेवा अधिनियम में संशोधन करने के कई असफल प्रयास हुए हैं। कैलिफोर्निया के विधायकों ने पिछले कुछ दशकों में एक रोलिंग के आधार पर भाषा पहुंच बिल पेश किए हैं, लेकिन कोई सफलता नहीं मिली है। हालांकि, हर बार एक नया बिल पेश किया गया है, यह पिछले पुनरावृत्तियों से काफी अलग नहीं है। कैलिफ़ोर्निया के विधायकों के लिए अतिरिक्त सीमाएँ संघीय जनादेश हैं और यह तथ्य कि भाषा पहुँच कानून अलग-अलग राज्यों में अलग-अलग हैं।  

सार्वभौमिक रूप से स्वीकृत कानूनों की कमी के परिणामस्वरूप कानूनी दायित्वों का एक पैचवर्क होता है जो राज्य-दर-राज्य, भाषा-से-भाषा, स्थिति-दर-स्थिति और संस्था-दर-संस्था से भिन्न होता है। कानून के दायरे और प्रभाव में भिन्नता है, जिससे प्रमुख क्षेत्रों को असुरक्षित छोड़ दिया जाता है। आवश्यकताओं के विभिन्न स्तर इस बात पर निर्भर करते हैं कि कोई एजेंसी या तो राज्य या संघ द्वारा वित्त पोषित है, या दोनों। कुछ मामलों में, एजेंसियों को धन की विभिन्न धाराएँ प्राप्त हो सकती हैं। नतीजतन, संस्थानों में असमानता और सेवाओं में परिवर्तनशीलता है। कैलिफ़ोर्निया में राज्य एजेंसियों के लिए अलग-अलग कानून हैं। चुनावों और सरकारी कार्यक्रमों (यानी, Medi-Cal, Medicaid, कल्याण, आदि) के लिए और अधिक विशिष्ट भाषा पहुँच कानून हो सकते हैं जिनके लिए सार्वजनिक संपर्क की आवश्यकता होती है। 
 

Chalkboard with Different Languages

जाति और नस्ल

गैर-अंग्रेजी भाषी होने के साथ एक कलंक जुड़ा हुआ है

आम जनता के लिए उपलब्ध सार्वजनिक सेवाओं तक स्वतंत्र रूप से और समान रूप से पहुंच और उपयोग करने में असमर्थता के कारण भाषाई रूप से अलग-थलग आबादी प्रतिकूल स्वास्थ्य और आर्थिक परिणामों का अनुभव करती है। भाषा की पहुंच के बिना, आबादी का एक बड़ा हिस्सा अन्य सभी नागरिकों को दी जाने वाली समान नागरिक अधिकारों की सुरक्षा का आनंद लेने में असमर्थ है। भाषा की बाधाएं एलईपी की जीवन रक्षक जानकारी तक पहुंच को बढ़ा देती हैं। 2021 में, अमेरिकन मेडिकल एसोसिएशन के एक जर्नल द्वारा प्रकाशित शोध  (JAMA) ने COVID-19 की उच्च घटनाओं (21.7% अधिक) और मृत्यु दर (16.9% अधिक) से जुड़े विभिन्न सामाजिक और जनसांख्यिकीय कारकों को रेखांकित किया। इन कारकों में सीमित अंग्रेजी दक्षता, नस्ल और विकलांगता शामिल हैं।  

 

बहुत अच्छी तरह से कम अंग्रेजी बोलना एक ऐसी स्थिति है जो सांस्कृतिक, आर्थिक और स्वास्थ्य के अन्य सामाजिक निर्धारकों जैसी कई बाधाओं के साथ प्रतिच्छेद करती है। एक एकभाषी गैर-अंग्रेज़ी भाषी होने के साथ एक कलंक भी जुड़ा हुआ है। अक्सर, एक उच्चारण होने या भाषा न बोलने से नस्लीय रूपरेखा या भेदभाव हो सकता है। LEPs को कई मामलों में दुभाषिए के अपने अधिकार के बारे में पता नहीं होता है। एलईपी को अन्य बाधाओं का भी अनुभव हो सकता है जैसे कम साक्षरता दर जो भाषा अवरोध को बढ़ा देती है। 2019 में, सैन जोकिन जनगणना अनुसंधान परियोजना ने पाया कि सैन जोकिन घाटी में 65% लैटिनो ने अपनी मूल भाषा में प्राथमिक या मध्य विद्यालय की शिक्षा प्राप्त की है।  

 

नस्ल और जातीयता एक चुनौती की श्रेणी है क्योंकि सभी के साथ एक जैसा व्यवहार करना और भाषा की पहुंच प्रदान करने में विफल होना चेहरे की तटस्थ नीतियों/प्रथाओं का गठन करता है।  चेहरे की दृष्टि से तटस्थ नीतियां या प्रथाएं वे हैं जो केवल अंग्रेजी बोलने वालों और एलईपी के साथ समान व्यवहार करती हैं लेकिन एलईपी को नकारात्मक रूप से प्रभावित करती हैं। इन प्रथाओं के परिणामस्वरूप 'राष्ट्रीय मूल' के आधार पर एलईपी-संरक्षित वर्ग के लिए असमान प्रभाव या भेदभाव होता है। अलग-अलग नुकसान एक ऐसा शब्द है जिसका इस्तेमाल भेदभाव के लिए किया जाता है जो अनजाने में होता है। भाषा अवरोधों का परिणाम सार्वजनिक कार्यक्रमों से बहिष्करण, सेवाओं में देरी या अस्वीकृति, और गलत या अधूरी जानकारी के रूप में होता है। पहुंच में यह अंतर गैर-एलईपी सहित शामिल सभी के लिए वास्तविक जीवन के परिणाम हैं। 

Notebook

सार्वभौमिक प्रमाणन

कोई सार्वभौमिक रूप से स्वीकृत प्रमाणीकरण नहीं है

समेकित और समन्वित भाषा पहुंच के लिए एक अन्य प्रमुख बाधा दुभाषिया योग्यता और क्षमताओं को मापने के लिए एक सार्वभौमिक रूप से स्वीकृत मानक की कमी है। कितना प्रशिक्षण उपयुक्त है इस पर कोई सहमति नहीं है और कोई सार्वभौमिक रूप से स्वीकृत मानदंड नहीं हैं जिसके द्वारा कैलिफोर्निया या राष्ट्रव्यापी दुभाषियों की दक्षता का न्याय किया जा सके। एक भाषा से दूसरी भाषा में अर्थ संप्रेषित करने के लिए भाषा के असामान्य आदेश की आवश्यकता होती है। द्विभाषी कर्मचारियों को नियमित रूप से अतिरिक्त वेतन के बिना अनुवाद या व्याख्या कार्य करने के लिए खींचा जाता है, विशेष रूप से वे जो अक्सर सार्वजनिक संपर्क में संलग्न होते हैं जैसे कि फ्रंट ऑफिस कर्मचारी।

प्रमाणन व्याख्या की गुणवत्ता सुनिश्चित करने का एक तंत्र है। एक मानक प्रमाणीकरण गारंटी दे सकता है कि कानून के अनुसार सार्थक संचार होता है। राज्य या संघीय स्तर पर कोई सार्वभौमिक रूप से स्वीकृत प्रमाणीकरण नहीं है। अनुवादक, जो लिखित कार्य करते हैं, अमेरिकन ट्रांसलेटर्स एसोसिएशन (एटीए) के माध्यम से प्रमाणित हो सकते हैं। दुभाषिया प्रमाणपत्र राज्य और संघीय अदालतों के लिए उपलब्ध हैं। मेडिकल दुभाषिए नेशनल बोर्ड ऑफ सर्टिफिकेशन फॉर मेडिकल इंटरप्रेटर्स (NBCMI) या सर्टिफिकेशन कमीशन फॉर हेल्थकेयर इंटरप्रेटर्स (CCHI) के माध्यम से प्रमाणन प्राप्त कर सकते हैं। हालांकि, एजेंसियों को ऐसी प्रमाणन परीक्षाओं से बचना चाहिए जो बहुत कठोर हों और जिनकी अपेक्षा बहुत अधिक हो क्योंकि इससे योग्य पेशेवरों की संख्या और कम हो सकती है।  

Business Meeting

कार्यक्रम मापन और मूल्यांकन

सफलता मापने का कोई व्यवस्थित तरीका नहीं है

कैलिफ़ोर्निया में, 'सार्वजनिक संपर्क' मुठभेड़ों और परिणामों को ट्रैक करने का कोई व्यवस्थित तरीका नहीं है। जब राज्य में भाषा की पहुंच पर खर्च किए गए डॉलर की बात आती है तो निवेश पर प्रतिफल की मात्रा निर्धारित करने के लिए कोई ट्रैकिंग प्रणाली नहीं है। भाषा पहुंच सेवाओं को ट्रिगर करने के लिए सार्वजनिक संपर्क प्राथमिक आधार है। इस प्रक्रिया के साथ कई चुनौतियाँ उन विधियों से उत्पन्न होती हैं जो स्पष्ट मार्गदर्शन प्रदान नहीं करती हैं। सफलता और दक्षता के मूल्यांकन और आकलन की क्षमता के बिना भाषा पहुंच पर करदाता डॉलर खर्च करना टिकाऊ नहीं है। इसका समाधान करने का एक तरीका अलग बजट आवंटन के रूप में भाषा की पहुंच को शामिल करना होगा। एक भाषा पहुंच नीति बनाने पर विचार करें जो स्पष्ट रूप से रूपरेखा, रणनीतियों, जिम्मेदारियों, संसाधनों और अपेक्षाओं की रूपरेखा तैयार करे।

Calculator

जवाबदेही और रिपोर्टिंग

एक ऐसा क्षेत्र जिसे निवेश और आगे के शोध की आवश्यकता है

कैलिफ़ोर्निया में, विफलता या सबपर भाषा एक्सेस सेवाओं के लिए कोई प्रवर्तन निकाय नहीं है। राज्य के पास यह सत्यापित करने का कोई तरीका नहीं है कि एजेंसियां जानकारी छोड़ रही हैं या नहीं। Dymally-Alatorre अधिनियम के तहत एजेंसियों को उनके द्वारा वितरित किए जाने वाले दस्तावेज़ों की रिपोर्ट करना आवश्यक है। डिजिटल युग में संक्रमण के साथ, एजेंसियां वेब पर दस्तावेज़ अपलोड करती हैं; इसलिए, कम संख्या में दस्तावेजों की रिपोर्ट करना, और यह जानने का कोई विश्वसनीय तरीका नहीं है कि क्या वे कुछ भी छोड़ रहे हैं। कैलिफोर्निया में कानून में संशोधन के कई प्रयास हुए हैं। अनुवाद सेवाओं को केवल सार्वजनिक संपर्कों की संख्या के आधार पर चालू किया जाता है।

Image by Matthew TenBruggencate

"यदि आप किसी व्यक्ति से उस भाषा में बात करते हैं जिसे वह समझता है, तो यह उसके दिमाग में जाता है।
अगर आप उससे उसकी भाषा में बात करते हैं, तो वह उसके दिल में उतर जाता है।"

नेल्सन मंडेला

संपर्क रीथिंक लैंग्वेज एक्सेस

यह पेज एक स्वयंसेवी परियोजना है। हम जल्द से जल्द आपके पास वापस आने का प्रयास करेंगे।

सैक्रामेंटो, कैलिफ़ोर्निया

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Instagram

सबमिट करने के लिए धन्यवाद!

इस भाषा में अभी तक कोई पोस्ट प्रकाशित नहीं हुई
पोस्ट प्रकाशित होने के बाद, आप उन्हें यहाँ देख सकेंगे।
I've invested my time & resources to build this site because I believe in the value of this work. There is a cost to sustain this effort. Please consider funding this important grassroots effort.
 
bottom of page